База стихов Татьяны Лавровой

Назад к списку Стих #8567 Файл #99 Дата: 27 янв. 2017 г. Изменить

Прекрасное не вечно (перевод)

Конрад Поттер Эйкен

Что ж, всё прекрасное конечно,
Всё исчезает в никуда.
Любовь и молодость не вечны,
Цена копейки им тогда.
Прекрасных дам забудут вскоре,
Цветы завянут, не согреть.
Уступит сладость место горю,
Лишь время ткёт паучью сеть.
Вернись, любовь! Вернись, прошу я!
Моей мольбы не слышен зов.
А я тоскую, так тоскую,
И кровоточит сердце вновь.
Вернись, любовь! Сладки мгновенья.
И пусть завяли все цветы.
Дождь слёз моих - успокоенье.
А в сердце ты, лишь только ты...