База стихов Татьяны Лавровой

Назад к списку Стих #13503 Файл #144 Дата: 10 мая 2024 г. Изменить

Две родственные души \\перевод\\ Джон Китс

Как с одиночеством жить можно, как,
В гнетущей беспорядочности вечной?
Поднимемся наверх, рассеем мрак,
Посмотрим на долину, где беспечно
Раскинулись цветущие поля,
Реки хрустальной зыбь светла и ясна.
В ветвях деревьев - пчёлы, а земля
С оленями, божественно прекрасна.
Мы с радостью свой разговор начнём.
Беседа для ума сладка, невинна.
Души моей желания о том,
Чтоб сохранялась дивная картина.

Идиллию блаженства не нарушат,
Найдя приют, две родственные души.